¿Qué palabras se parecen del inglés al español?

_Testeando_Laia 8 respuestas
Estoy aprendiendo español y quiero saber qué parecidos hay con inglés, gracias
0
{0} / {1} caracteres recomendados
La respuesta debe contener algún carácter
Respuestas
Hay palabras que dicen los ingleses que son directamente españolas, como lasso, tornado,mesa, breeze,tango , conquistador. Se me ocurren muchas más pero el español y el inglés son idiomas muy conectados y eso beneficia mucho a los que quieren aprenderlos. Soy Jose Manuel y ha sido un gusto.
Escribe una respuesta
0
Janet García Carbajal
Hello. In fact, there are some English words in which the spelling and sound are very similar to the Spanish ones. Words like chocolate, the same in Spanish; computer similar to computadora; paper to papel; telephone to teléfono; television to televisión; cinema to cine; telephone to teléfono; sofa to sofá; just to give some examples. Janet García
Escribe una respuesta
0
Irene
Profesor Verificado
Buenas tardes y gracias por contactar con la profesora más divertida!! jaja. Pues te explico, las palabras más parecidas son las técnicas como en el campo de la medicina (medicina-medicine). ¿Tienes alguna otra pregunta?
Escribe una respuesta
0
ABC ENGLISH Teacher Daniella
Hola! Bueno tienes los verdaderos cognados como: actor: actor, animal: animal, chocolate: chocolate, familiar: familiar, individual: individual, miserable: miserable, famous: famoso, salary: salario...... Se escriben igual o parecido y significan exactamente la misma palabra en español. La pronunciación por supuesto varía. Y por otro lado los falsos cognados que se escriben también igual o parecido pero tienen otro significado en inglés, como: argument-->argumento: significado: discusión. carpet-->carpeta: significado real: alfombra. idiom-->idioma: significado real: modismo. arena-->arena: significado real: estadio.
Escribe una respuesta
0
Hola Laia. Hay muchas palabras iguales en ambos idiomas y se llaman cognados. Ej. adorable, agenda, album, bar, brutal, cable, cafeteria, capital, etc . But you have to remember that the pronunciation is very different and also that we have lots of false friends or false cognates. Ex. exit, to attend, to assist, etc. Saludos cordiales. Ms Freites.
Escribe una respuesta
0
Sonia Fuentes
Profesor Verificado
La mayoría de las lenguas europeas proceden del Latín,es por eso la similitud entre ciertas palabras
Escribe una respuesta
0
Sofi J.
Profesor Verificado
Existen muchisimas palabras que se asemejan al ingles como por ejemplo: Accidental Accidental Actor Actor Actual Admirable Agenda Alcohol
Escribe una respuesta
0
Guillem Rosell
Profesor Verificado
Hay muchas palabras en inglés que vienen de español. Igualmente hay palabras en español que vienen de inglés. Algunas cambian ty por dad city* atrocity capacity electricity electricity ciudad* atrocidad capacidad electricidad electricidad Otras y por ario hereditary imaginary necessary ordinary secondary voluntary hereditario imaginario necesario ordinario secundario voluntario Pero respondiendo a tu pregunta existen miles de palabras y préstamos linguïsticos que son muy parecidos. Saludos.
Escribe una respuesta
0
© 2007 - 2024 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros