¿Y el beréber es una lengua oficial?, ¿qué estatuto tiene?

Dijimos en spots anteriores que el árabe clásico es la única lengua oficial del país, y que el árabe dialectal dariya es la lengua-dialecto de la comunicación, pero hace pocos años el Gobierno marroquí creó un Instituto de Estudios Bereberes llamado Instituto Real de Cultura Amazig y en 2003 se habló de la necesidad de impartir el bereber en los colegios con el objeto de que simplemente los escolares marroquíes puedan aprender esta lengua. En este sentido, el Ministerio de Educación marroquí, baraja la posibilidad, en un futuro próximo, de que el bereber se enseñara en todos los colegios y no solamente en áreas berberófonas.

Ahora bien, como consecuencia de la evolución histórica y prueba de la fortaleza de del mapa lingüístico marroquí, desde la reforma constitucional llevada a cabo en julio de 2011, Marruecos tiene dos idiomas oficiales: el árabe moderno estándar y la lengua bereber. Aunque la nueva Constitución marroquí contempla que el carácter co-oficial de la lengua bereber se introduce de forma progresiva, y pese a que este mismo texto prevé que, en el futuro, el beréber compartirá los mismos ámbitos de los que goza el árabe actualmente, este sigue siendo, en la práctica, la lengua más utilizada a nivel público.

Indudablemente, como señalé en varrias conferencias, todavía es demasiado prematuro para valorar si esta empresa es viable. Pero los problemas a los que tendrá que enfrentarse una implantación generalizada de la enseñanza del bereber son monumentales: el nulo y declarado interés en aprender esta lengua por parte de los arabófonos, la inexistencia de una lengua estandardizada, falta de medios y de personal docente cualificado, imposición de un nuevo alfabeto (tifinag) que obliga a los niños marroquíes a aprender tres alfabetos diferentes: árabe, latino y tifinag, a imagen y semejanza de sus compatriotas bereberes marroquíes que casi todos dominan el árabe clásico, la lengua oficial del país, y el árabe dialectal dariya, además de su lengua materna, por lo que se habla incluso de trilingüismo: bereber, árabe y dariya. Dr. Anas

Experto en dialectología, sociolingüística y lingüística marroquíes y en didáctica de del arabe a hispanohablantes.

Tema siguiente: Breve historia de Marruecos desde la antigüedad hasta la era moderna

Temas
Utiliza nuestro Buscador Inteligente
© 2007 - 2024 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros