Soy traductora, intérprete y profesora, experta ene TIC y IA aplicada a la educación, con más de 15 años de experiencia en la enseñanza de idiomas. Española, pero bilingüe, formada académicamente en Reino Unido donde viví y trabajé más de 18 años y obtuve una licenciatura en Traducción e Interpretación y un Master en estudios Psicosociales. He Trabajado para Inlingua, Enforex y Acción Formativa,...
Soy traductora, intérprete y profesora, experta ene TIC y IA aplicada a la educación, con más de 15 años de experiencia en la enseñanza de idiomas. Española, pero bilingüe, formada académicamente en Reino Unido donde viví y trabajé más de 18 años y obtuve una licenciatura en Traducción e Interpretación y un Master en estudios Psicosociales. He Trabajado para Inlingua, Enforex y Acción Formativa, entre otros, en España con 100% de aprobados en Trinity y Cambridge, CPE, FIRST, PET,CAE APTIS, LINGUASKILL Y ELE
He trabajado nueve años para colegios públicos y colegios privados de élite en el Reino Unido con un 75% en objetivos de matrícula de honor, siempre superados, y en un entorno que enviaba a un 25% de estudiantes a los departamentos de lenguas de Oxford y Cambridge y el resto a las mejores universidades del país.
Trabajo también como correctora y redactora de materiales educativos en español e inglés. Como ves, el aprobado no es mi objetivo, sino la excelencia en el uso del idioma y el disfrute del aprendizaje y la cultura a la que el idioma da acceso... Si te interesa mi perfil, para clases online o presenciales, o quieres referencias de mi experiencia profesional o académica, contácteme sin compromiso
Mi metodología de enseñanza es interactiva y centrada en el estudiante y sus intereses, de manera que el proceso de aprendizaje a través de la motivación apenas requiere esfuerzo. Las metodologías tradicionales centradas en un libro y pasivas, desarrolladas a partir de estudio de la gramática, están obsoletas al no asociarse con la experiencia. El cerebro aprende de manera deductiva, no inductiva. De nada sirve aprenderse una regla gramatical o una lista de vocabulario que olvidaremos más tarde. El uso y la práctica es como nuestro cerebro deduce patrones y es así como fija el lenguaje en la memoria a largo plazo.
Plenamente formada en IA y TIC aplico estas herramientas en cada paso del itinerario académico para optimizar resultados. Contáctame sin compromiso o revisa una muestra de mis casos de éxito en
Ver más
Ver menos