Yo mismo empecé estudiando japonés de forma autodidacta hace 10 años y lo que parecía un mero pasatiempo se ha convertido en mi pasión: ahora soy traductor e intérprete (por la UAB) y hago traducciones de manga, anime y contenidos japoneses además de interpretaciones.
Si te gusta un manga o un anime, o tienes un autor japonés favorito, trabajaremos con él también.
Además, mi vocación docente me h...
Yo mismo empecé estudiando japonés de forma autodidacta hace 10 años y lo que parecía un mero pasatiempo se ha convertido en mi pasión: ahora soy traductor e intérprete (por la UAB) y hago traducciones de manga, anime y contenidos japoneses además de interpretaciones.
Si te gusta un manga o un anime, o tienes un autor japonés favorito, trabajaremos con él también.
Además, mi vocación docente me ha llevado a enseñar catalán, castellano e inglés en Japón.
Confío, sobre todo, más que en la repetición monótona de contenidos, en la conexión de ideas y materiales para asociar estructuras y palabras a cosas familiares, de modo que sea más fácil.
Recurrir a todo lo que conocemos y tenemos a nuestro alrededor para ir relacionando palabras nuevas en vez de repetir sin cesar (¡los kanji sí son divertidos!)
Ya son casi 8 años dando clases esporádicas, y 4 sin parar, a alumnos de todas las edades para diferentes objetivos: adentrarse en el mundo de una cultura mediante el estudio de la lengua, como para preparar exámenes oficiales de diferentes lenguas (DELE, PET o FCE y JLPT).
Empecé dando clases de repaso en 2009 y poco a poco fui ampliando mi abanico hasta llegar a dar clases de inglés, catalán, castellano y japonés en Japón durante 5 años a nivel particular y en diferentes centros especializados.
Ver más
Ver menos