Me gusta que el aprender sea con la práctica, hablando, escribiendo, escuchando, etc. No me gusta el enfoque de traducción de frases o palabras, ya que la composición de los idiomas no es la misma, además de que hace falta saber hablar en diferentes ámbitos como puede ser el profesional, el familiar, los amigos, etc. El alemán lo tengo nativo de mi padre, lo aprendí hablando y hablando, también f...
Me gusta que el aprender sea con la práctica, hablando, escribiendo, escuchando, etc. No me gusta el enfoque de traducción de frases o palabras, ya que la composición de los idiomas no es la misma, además de que hace falta saber hablar en diferentes ámbitos como puede ser el profesional, el familiar, los amigos, etc. El alemán lo tengo nativo de mi padre, lo aprendí hablando y hablando, también fueron muy útiles libros, películas, juegos, series en alemán, pero siempre con los subtitulos en alemán tambien. Se trata de encontrar la parte apasionante del aprendizaje, la parte de utilidad.
Ver más
Ver menos