Me llamo Carmen y, además de ser profesora de inglés, soy traductora audiovisual y directora de teatro musical amateur (infantil y juvenil).
Llevo dos años en una academia dando clases de inglés particulares y en grupos. He tenido grupos infantiles (2º y 5º de Primaria), de refuerzo de la materia (de 3º de ESO a 2º de Bachillerato) y de preparación de exámenes oficiales a adultos: PET, ISE I y t...
Me llamo Carmen y, además de ser profesora de inglés, soy traductora audiovisual y directora de teatro musical amateur (infantil y juvenil).
Llevo dos años en una academia dando clases de inglés particulares y en grupos. He tenido grupos infantiles (2º y 5º de Primaria), de refuerzo de la materia (de 3º de ESO a 2º de Bachillerato) y de preparación de exámenes oficiales a adultos: PET, ISE I y también ISE II (Cambridge B1, y Trinity B1 y B2).
Me encanta la música, la poesía, el cine y el teatro. En mi tiempo libre traduzco canciones del inglés al español para llevarlas al escenario a un público español. En mi día a día tengo el inglés muy presente, sea traduciéndolo o leyéndolo. ¡Además, también estoy estudiando alemán (B1) y chino mandarín (HSK 3)!
Al haber sido estudiante también, empatizo mucho con todo tipo de bloqueos y dudas que tienen mis alumnos y sé aconsejarles adecuadamente tras haber superado esos baches.
Adapto el contenido de las clases según la edad del alumno para que el aprendizaje de inglés no resulte algo frustrante y así convertirlo en algo entretenido y disfrutable.
Además, también tengo en cuenta la existencia de las neurodivergencias y discapacidades tratando de organizar la dinámica de mis clases para que sean lo más accesibles posible.
Ver más
Ver menos