José Vicente Oliva Tornero

José Vicente Oliva Tornero

Contactar

Compartir perfil
¿Es adieu es una buena forma de despedida en francés?
Paloma | Clases de Francés
No es la mejor forma de despedirse...en absoluto...suena demasiado expeditiva. Y ruda. Hay varias opciones: Si es por la mañana: Bonne journée....es preferible y suena educada y al mismo tiempo, agradable. Si es por la tarde: Bonne soirée....por las mismas razones de arriba. En un ambiente distendido "hola" y "adiós" se dicen igual: Salut. Más variantes: à bientôt ! Si se va uno a ver con otra persona al día siguiente: à demain ! En lenguaje de ordenadores y también en el coloquial: à plus ! Au revoir, muy conocido.....es para verse dentro de cierto tiempo indeterminado...o en una despedida formal en un viaje...en la ciudad, si ves a conocidos por casualidad... Y....muy importante en la cultura y mentalidad francesa, es un beso....o dos ..en las mejillas...si te presentan y también te despides de alguien que te cae bien ..HAY que darse uno o dos besos en las mejillas ( un chico a una chica, siempre...y entre chicos u hombres, si existe una amistad, incluso superficial...HAY que darse uno o dos besos....des bisous ! Si no te besas en estos casos...por muy bien que se hable francés, se darán cuenta enseguida de que NO eres francés o no aceptas su mentalidad...los franceses son muy besucones...( Habrá siempre algún tímido/a). Hay tantas variantes como personas para decirse adiós... según la edad, la posición social, las modas... simplemente, observa y haz lo que vieres.
Leer más
¿Es adieu es una buena forma de despedida en francés?
Paloma | Clases de Francés
No es la mejor forma de despedirse...en absoluto...suena demasiado expeditiva. Y ruda. Hay varias opciones: Si es por la mañana: Bonne journée....es preferible y suena educada y al mismo tiempo, agradable. Si es por la tarde: Bonne soirée....por las mismas razones de arriba. En un ambiente distendido "hola" y "adiós" se dicen igual: Salut. Más variantes: à bientôt ! Si se va uno a ver con otra persona al día siguiente: à demain ! En lenguaje de ordenadores y también en el coloquial: à plus ! Au revoir, muy conocido.....es para verse dentro de cierto tiempo indeterminado...o en una despedida formal en un viaje...en la ciudad, si ves a conocidos por casualidad... Y....muy importante en la cultura y mentalidad francesa, es un beso....o dos ..en las mejillas...si te presentan y también te despides de alguien que te cae bien ..HAY que darse uno o dos besos en las mejillas ( un chico a una chica, siempre...y entre chicos u hombres, si existe una amistad, incluso superficial...HAY que darse uno o dos besos....des bisous ! Si no te besas en estos casos...por muy bien que se hable francés, se darán cuenta enseguida de que NO eres francés o no aceptas su mentalidad...los franceses son muy besucones...( Habrá siempre algún tímido/a). Hay tantas variantes como personas para decirse adiós... según la edad, la posición social, las modas... simplemente, observa y haz lo que vieres.
Leer más

Contacta sin compromiso

o

¡Recuerda decir que vienes de tusclasesparticulares.com!
José Vicente Oliva Tornero
José Vicente Oliva Tornero
68 Años·Profesor con 5 años de experiencia
¡Primera clase gratis!
  • Datos de contacto validados
  • Última conexión hace pocos días
  • Responde en pocos minutos
Comparte este perfil o envíalo por e-mail
Reportar error
José Vicente Oliva Tornero
José Vicente Oliva Tornero Murcia Capital (Murcia)
¡La primera clase gratis!
Contactar
© 2007 - 2024 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros