Perfil de Raquel Miranda

Sobre mi
Mis clases
Contacto

Sobre mi

Salut les amis!

Las clases de francés que propongo son únicas, porque tú y tus necesidades no son las mismas que las de otra persona. No sigo ningún contenido específico, ni libros con ejercicios rebuscados ni frases surrealistas que solo se usan en la corte. Enseño el francés real, el que hablas con tu compañero de piso, con tu jefe o con alguien que conoces en un bar.

No me centro en las fal...
Salut les amis!

Las clases de francés que propongo son únicas, porque tú y tus necesidades no son las mismas que las de otra persona. No sigo ningún contenido específico, ni libros con ejercicios rebuscados ni frases surrealistas que solo se usan en la corte. Enseño el francés real, el que hablas con tu compañero de piso, con tu jefe o con alguien que conoces en un bar.

No me centro en las faltas de ortografía ni en que tengas una pronunciación perfecta, de gramática os enseño lo básico en cuanto a artículos y demostrativos y las conjugaciones verbales con unos apuntes que proporciono. A partir de ahí, desarrollamos la clase según tus preferencias, si lo que necesitas es mejorar tu pronunciación y comprensión, dedicaremos más tiempo a la lectura, si necesitas soltarte a hablar, propondremos temas que te interesen y hablaremos. No pretendo prepararte para un examen, sino enseñarte a comunicarte con fluidez en otro idioma.

Fui alumna en muchas academias, incluso tuve profesores particulares y ninguno me preguntó de qué forma podían dar las clases para que me resultaran más útiles. Recuerdo pagar 70€ al mes en una academia, para sentarme en el aula y pasarme 30 minutos haciendo ejercicios de un libro, que me habia costado otros 40€, que podía hacer en mi casa, en lugar de estar teniendo conversaciones con el profesor...Yo no tengo un método milagroso de 1000 palabras, yo te enseño lo que TU consideras importante.

Soy fisioterapeuta y he dado clases a otros fisioterapeutas que necesitaban demostrar soltura para trabajar en un hospital o en una residencia en Francia y en un mes eran capaces de hacerlo. ¿Por qué? Simplemente porque nos centramos en conversaciones reales, con vocabulario especifico del sector.



Ver más Ver menos
Estás identificado cómo
¿No eres {0}?
Denunciar este perfil Muchas gracias por tu ayuda