Castellano:
Soy portuguesa y actualmente vivo en Galicia. Tengo experiencia en la preparación de clases y talleres para personas de todas las edades y con distintos tipos de formación, en portugués, inglés y español. Mi área de formación es la Conservación de Recursos Naturales. He trabajado en la planificación y ejecución de estudios de monitorización de poblaciones animales, elaboración de reportes y su presentación oral, y también actividades de educación ambiental en Portugal, Inglaterra y España.
Mi método de enseñanza de idiomas consiste en analizar la gramática y posteriormente practicar con ejercicios escritos para solidificar el aprendizaje, pero principalmente practicando oralmente. A través de la utilización de métodos visuales (con imágenes y palabras) y sonoros, para acostumbrar el oído a los sonidos, a varios tipos de acentos y diferentes formas de decir las palabras. Traducir canciones, series, ver películas y documentales sobre diversos temas y posteriormente debatir sobre ellos, siempre con el objetivo de aprender más vocabulario y conseguir una conversación fluida, con una acentuación correcta, teniendo siempre en atención las reglas gramaticales.
Las clases pueden ser personalizadas según la edad y el nivel y técnica de aprendizaje más indicados para cada alumno.
Português:
Sou Portuguesa e actualmente vivo na Galiza. Tenho experiência na preparação de aulas e oficinas para pessoas de todas as idades e com vários tipos de formação, em português, inglês e espanhol. A minha área de formação é a Conservação de Recursos Naturais, e tenho trabalhado no planeamento e execução de estudos de monitorização e seguimento de populações animais, escrita de relatórios e apresentações orais e também actividades de educação ambiental, em Portugal, Inglaterra e Espanha.
O meu método de ensino de idiomas consiste em analisar a gramática e posteriormente praticar com exercícios escritos para solidificar a aprendizagem, mas o principalmente praticando oralmente. Através da utilização de métodos visuais (com imagens e palavras) e sonoros, de forma a habituar o ouvido aos sons, a vários tipos de sotaques e diferentes formas de dizer as palavras. Traduzir músicas, séries, ver filmes e documentários sobre diversos temas e posteriormente debater sobre eles, sempre com o objectivo de aprender mais vocabulário e conseguir uma conversação fluída, com uma acentuação correcta, tendo sempre em atenção as regras gramaticais.
As aulas poderão ser personalizadas conforme a idade e o nível e técnica de aprendisagem mais indicados para cada aluno.
Inglês:
I'm Portuguese but currently living in Galicia. I have experience in preparing and giving classes and workshops for people of all ages and types of formation, in portuguese, english and spanish.
I have formation in Conservation of Natural Resources and I have worked in planning and executing monitoring studies of animal populations, writting reports and presenting my studies, and also enviromental education classes and activities, in Portugal, England and Spain.
My language teaching method consists in analyzing grammar and then practicing written exercises to solidify the learned concepts, but mainly by practicing orally. Through the use of visuais methods (with pictures and words) and listening methods, in order to get used to the sounds, to several types of accents and different ways to say the words and sentences. To translate musics, series, watch films and documentaries on different subjects and later debate about those subjects, always with the aim of learning more vocabulary and to get a fluid conversation, with a correct accentuation, and the correct use of grammar .
The classes can be customized according to the age and the learning technique most indicated for each student.