Sou formada em Letras/Português e sou professora há pelo menos 10 anos e revisora há 8 anos.
Mas poucos conhecem o meu trajeto até me tornar professora de PLE. Tudo começou quando cheguei a Sevilha – Espanha no ano da pandemia, em 2020. Até então o meu trabalho era apenas o de revisora e Comunic Menager de um restaurante em Brasília, capital do Brasil, de onde sou.
Ao chegar em Sevilla, eu queria fazer algo relacionado a minha área de formação, então entrei em projetos voluntários como o programa de rádio “O mundo da língua portuguesa” promovido pela rádio UPO na Universidade Pablo de Olavide. Em seguida fiz parte da equipe da Associação De Professores De Português Em Espanha – APLEPES.
E quando começou a dar aula de português para estrangeiros?? Em abril de 2021, quando a pandemia me deixou sem saída, mas eu não quis desistir da minha área de atuação, então com a ajuda da minha amiga @giselemenezes consegui minha primeira aluna de PLE. A partir daí conheci o universo dos professores de PLE e a demanda pelo certificado de idiomas exigido aos graduandos da União Europeia. Em vista disso, meus alunos têm o objetivo de conseguirem um certificado de idiomas em português, para objetivos profissionais e pessoais. São aqueles que adoram o idioma e o utilizam como meio de oportunidades.
Já tive a oportunidade de ser aplicadora do exame oficial de idiomas CAPLE UL. E nesses 3 anos, todos os meus alunos foram aprovados nos exames oficiais que são válidos aqui na Espanha.
Eu como professora, também já fui aluna, estudei espanhol para poder me adequar a cultura e conseguir cumprir meus objetivos profissionais e pessoais. Sei que apesar de gostar de um idioma, é necessário esforço e apoio para conquistar um nível de fluência desejável. E no final, acabei tendo que fazer isso sozinha, o que demandou mais tempo e dúvidas.
Por isso desde setembro do ano passado tenho expandido meu “território”, a fim de ajudar a mais hispanos falantes que adoram o idioma português a alcançarem uma titulação na língua.
O meu objetivo é facilitar todas as competências linguísticas: escuta, escrita e fala com base em experiências pessoais e na análise das dificuldades dos estudantes. A abordagem gramatical é focada no uso prático, evitando terminologia complexa e contextualizando com a língua portuguesa.
A experiência como professora de português permite criar uma ponte para facilitar a compreensão do ensino. Acredita-se que, com um professor facilitador, os medos relacionados ao estudo do português serão superados, incentivando os estudantes a acreditarem em seu próprio potencial de aprendizado.
E como sou uma pessoa que adora novidades culturais, musicais e tecnológicas, uso ferramentas que possam facilitar o aprendizado do aluno.
Ofrece clases particulares a
-
Estudiantes de ESO, bachillerato, universitarios, adultos
-
Empresas, autónomos y profesionales (in company)
Cómo da las clases Elizabeth De França
- En el domicilio del profesor
- Se desplaza a domicilio
- Online (Skype, Zoom, Classgap)
Formación: títulos, cursos y certificaciones
Grado:
Filologia portuguesa