Los pronombres personales y los pronombres sufijados en árabe

Pronombres personales en árabe

Aquí podemos ver una lista con los pronombres personales en árabe, los cuales voy a traducir y transcribir para una mayor facilidad de lectura y memorización para los estudiantes que empiezan sus clases de árabe:

  1. Ana: Yo
  2. Anta: Tú (masc.)
  3. Anti: Tú (fem.)

Aprende árabe ahora

  1. Huwwa: Él
  2. Hiyya: Ella
  3. Nahnu: Nosotros/a
  4. Antum: Vosotros
  5. Antunna: Vosotras
  6. Hum: Ellos
  7. Hunna: Ellas
  8. Antuma: Vosotros/as (dos)
  9. Huma: Ellos/as (dos)

¿Cómo saludar en árabe?

En esta segunda lista podemos ver los saludos comunes y básicos en lengua árabe, de la misma forma que en el apartado anterior, voy a redactar todas las partes con sus respectivas traducciones y transcripciones. Todas son palabras simples y muy útiles si vas a tener una conversación en árabe:

  1. Marhaban: Hola / Bienvenido/a/s
  2. Ahlan: Hola
  3. As-Salamu Alaykum: Hola
    • Wa Alaykum As-Salam (como respuesta)
  4. Sabah al-Khayr: Buenos días
    • Sabah An-Nur (como respuesta)
  5. Masa' al-Khayr: Buenas tardes
    • Masa' an-Nur (como respuesta)
  6. Layla Sa'ida: Buenas noches
    • Layla Sa'ida (como respuesta)
  7. Yasurruni liqauka: Me alegra verte
  8. Tasharrafna: Un placer conocerte

¿Qué diferencia hay entre el árabe clásico o fusha, el árabe moderno y el árabe estándar?
Muchos alumnos, sobre todo los principiantes que justo empiezan sus clases de árabe, no les queda claro que diferencia hay entre e...

  1. Ma'a As-salama: Adiós
  2. Wada'an: Adiós
  3. Ila al-liqa: Hasta la vista
  4. Arak qariban: Te veo pronto

Determinantes posesivos en árabe

En esta imagen presento primeramente los determinantes posesivos de todas las personas para mayor entendimiento de la conversación, aunque para esta conversación solo deberemos centrarnos en la primera persona y segunda.

Ahora que habéis visto la imagen y comprendéis que los determinantes posesivos se tratan de sufijos que enlazamos al final de la palabra, voy a ayudaros con una transcripción de estos determinantes para ayudaros en su lectura.

El sufijo posesivo de la primera persona es una "ya'", recordad que la "ya'" en árabe es una semiconsonante y que a veces tiene la función de vocal de prolongación, por ello, la "ya'" en nuestro determinante posesivo funciona como vocal de prolongación, provocando que la consonante anterior adquiera la marca vocálica "kasra", por lo que todo va a acabar una "i" larga, como en el ejemplo de la imagen "kitabii".

Habla con nativos

Respecto a la segunda persona del singular, tenéis que diferenciar entre los sufijos del género masculino (-ka) y femenino (-ki). Ahora procedo a transcribir el resto para su lectura. Recordad que la H es la h inglesa y no una h muda)

  • hu: kitabuhu
  • ha
  • na
  • kum
  • kunna
  • hum
  • hunna
  • kuma
  • huma

Si os dais cuenta, la vocal de la consonante final de la palabra, es decir, la vocal de caso, la anterior al sufijo, ha adquirido una vocal "damma" porque son palabra con función gramatical nominativa. Pero en árabe, tenemos tres casos: nominativo, genitivo y acusativo. Y eso depende de la función de la palabra dentro de la oración.

Temas
Utiliza nuestro Buscador Inteligente
© 2007 - 2024 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros