• La locomotora del francés no se para en...

La locomotora del francés no se para en su viaje a la evolución.

Rubén

Publicado por Rubén

Ya insinué la problemática del francés respecto a su futura existencia. Según el portal estadístico Statista, el francés se encuentra bien posicionado en la selecta lista de idiomas más hablados con 370 millones, sin embargo, el número de hablantes nativos se reduce a 79 millones. Dicho número no goza de algo más allá que simbolismo si lo comparamos con el Español (330 millones de nativos) o el chino (982 millones). Si bien la existencia de estos últimos está garantizada, así como la del inglés, por diversos factores (ex-colonias o la misma magnitud del país); un sostén al que no se pueden aferrar los galos.

''Bastante precavidos y conscientes de su idiosincrasia, en Francia se llevan a cabo muchos proyectos para la conservación de un idioma tan bonito como el propio, siendo la lucha contra los anglicismos adicionales una de sus mayores armas''.

No obstante, hay palabras y verbos gramaticales que están cayendo en desuso, pero con matices: No se olvida fruto de la globalización, sino de la evolución del propio idioma. Así mismo, es algo que explicaría a mis alumnos en el caso de que me pidieran el Passé Simple. Su uso se remonta a varias décadas atrás y a la gramática escrita pero lo cierto es que en lenguaje hablado su uso es prácticamente testimonial. ¿Por qué? Es un detalle que podemos encontrar igualmente en el italiano y su Passato remoto. Si un francófono va a decir ''Yo hablé'', lo más seguro es que se apoye del famoso passé composé y te interpele con un ''J'ai parlé''

Si bien puede no contraer gran dificultad, al hablante español le puede chocar en un principio debido a aquello de ''pensar primero en nuestro idioma'', por lo que se podría mostrar confuso ya que él creía que esa era la traducción de ''Yo he hablado''. ¡Ambas traducciones del español son válidas!, es recomendable que desde un principio el estudiante comprenda esta característica de la evolución del francés. Ningún profesor de francés que he tenido el privilegio de tener me instruyó en el Passé Simple, mientras que se potenció a niveles muy elevados el Passé Composé. Una metodología adecuada que continuaré, aunque siempre se podrá repasar todas las variantes como muestra de cultura y devoción al idioma.

Muchas gracias por la lectura. Si quieres saber más, está en tu mano que nos veamos pronto.

¿Te ha gustado? Compártelo
Rubén

Rubén García Bielsa ver perfil

Profesor en Tusclasesparticulares

Imparte clases de francés

Síguenos en
© 2007 - 2019 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros