La palabra "jam" en inglés causa muchos líos

La palabra "jam" en inglés tiene muchos sentidos. Vamos a repasar todos los significados. Hablemos del oso Paddington. Para los que no lo conocen, es un icono literario británico (búscalo en Google). Aquí está sentado desayunando algo típico del Reino Unido : una tostada de mermelada con una taza de té (en inglés "toast with jam and a cup of tea"). Así que "jam" en este contexto significa mermelada. Pero ¡ojo! No debe ser confundido con jamón, el cual es "ham".

Sin embargo, los que han leído los libros o visto las películas sobre Paddington sabrán que "toast with jam" (tostada de mermelada) no es su comida favorita. De hecho, es "marmalade sandwiches" (sándwiches de mermelada). Ahora, sé que estáis preguntando: ¿por qué ha cambiado la palabra "jam" en inglés a "marmalade" cuando las dos son mermelada en castellano? La respuesta es que en inglés "jam" se usa para todas las mermeladas de fruta: fresa, albaricoque etc. menos la de naranja, la cual llamamos "marmalade". ¿La explicación? Ni idea, pero mi teoría es que como los británicos importan naranjas desde España, hemos adoptado la palabra mermelada "marmalade" para este tipo de "jam". De todos modos, eso es artículo para otro blogger.

Otro uso del nombre "jam" significa atasco. Igual que en castellano, sirve en varios contextos, por ejemplo cuando estás en camino al trabajo y te encuentras en un "traffic jam" (atasco de tráfico)" o cuando estás en la oficina y en la fotocopiadora te sale el mensaje "paper jam" (atasco de papel). También se usa como el verbo atascar: "the paper was jammed in the photocopier" (el papel estaba atascado en la fotocopiadora) o "the road was jammed with tourist buses" (la carretera estaba atascada con autobuses turísticos).Además, el verbo "to jam" puede significar meter a la fuerza: "John jammed the clothes into the suitcase" (Juan metió a la fuerza la ropa en la maleta). Eninglés informal, si decimos que un lugar estaba "jam-packed", estaba hasta arriba.

En la música, un "jam session" es una sesión de improvisación entre musicos, normalmente de una banda. Los fans de Bob Marley recordarán de su canción "Jamming", en la cual usa el verbo del mismo sentido: "We're jamming". Aunque Bob Marley era cantante de Reggae, la palabra es más utilizada entre músicos de Jazz como ellos son los que más improvisan.

De mermelada a música, hemos visto varios (¡no todos!) significados de la palabra "jam", al menos los más comunes. Así que "don't get yourselves in a jam" (no os metáis en un lío) ¡y a aprenderlos

© 2007 - 2022 Tus clases particulares Mapa web: Profesores particulares| Academias y centros